HOME

ABOUT COCOJAMS

EXAMPLES OF:

Cheerleader Cheers

Children's Game Songs & Other Movement Rhymes

Children's Parodies

Choosing It Rhymes

Civil Rights Songs

Fraternity & Sorority Chants

Foot Stomping Cheers

Gospel & Spiritual Videos Links

Green Sally Up

Handclap, Jump Rope, And Elastic Rhymes

Links to Steppin & Strolls Videos

Mardi Gras Indian Chants

Military & Other Cadences {Jodies}

School Yard Taunting Rhymes 


Secular Slave Songs

Teacher Taunts


COMMENTARY ABOUT/ LISTS OF:

Jambalaya-Readers Comments & Questions

Mardi Gras Indian Culture

Names & Nicknames

Text Messaging Terms

CONTACT  US

PRIVACY POLICY

 

   


 





 

                                       

   

 

GREEN SALLY UP

This page contains examples & comments about the game song "Green Sally Up".

**
My thanks to Tony Norman, Pittsburgh Post-Gazette columnist, for giving me a set of the four disc CD Sounds of the South.
 "Green Sally Up" is found on Disc 4 of that CD set. The words for what I am calling "version #1" of this rhyme are my transcription of that song from that source.

**
I would also like to thank Cocojams' reader Mechtild F for submitting an electronic message about the song "Green Sally Up". As a result of MechtildF's message, I became aware that there was a Moby song that included the same recording of "Green Sally Up" that is found on Lomax's CD Sounds Of The South.
 
**

In addition, I would like to thank Dicho, Malcolm Douglas, Q, and other members of the online folk & blues discussion forum, Mudcat, for their discussion of another children's rhyme that stimulated my thinking about a possible source and an earlier meaning for lines in the rhyme "Green Sally Up". See below for a posting of that rhyme and my speculations about the original meaning of certain lines found in "Green Sally Up".

**
click here to submit examples or commentary about "Green Sally Up" and/or about other English language children's game songs & rhymes.


**
Versions of "Green Sally Up"

Version #1

Green Sally up. Green Sally down.
last one squat got to tear the ground.

Ole {Oh?} Miss Lucy dead and gone.
Left me here to weep and moan.
If you hate it fold your arms.
If you love it clap your hands.

Source: found on Disc 4 of Alan Lomax's Sounds of the South, A Musical Journey from the Georgia Sea Isles to the Mississippi Delta. {Atlantic 787496-2; 1993}. Jesse Pratcher, Mattie Gardner, and Maey Gardner are listed as the singers.

**
Version #2

Green Sally up, Green Sally down
Green Sally bake her possum brown.

Asked my mama for fifteen cents
to see the elephant jump the fence.
He jumped so high, he touched the sky
He never got back till the fourth of July.

You see that house upon that hill,
That's where me and my baby live.

Oh the rabbit in the hash come a-stepping in the dash,
With his long-tailed coat and his beaver on.

Source:
Step It Down Games, Plays, Songs And Stories From Afro-American Heritage. This book about African American children's songs from the Georgia Sea Isle  was co-authored by Bessie Jones and Bess Lomax Hawes

**
Comments About Version #1
In the
CD notes for "Green Sally Up", Lomax indicates that this is "a black children's singing game performed by a group of women in Como, Miss. The slaves have passed on to a modern generation of children a whole literature of children's songs which resemble the familiar English Ring Around the Rosie, but which were gayer and more syncopated."

-snip-
Here is my description of the song from the "Sounds Of The South" CD: 
This song has a rather slow tempo. The same verses are repeated again and again. The only musical accompaniment for this song is handclapping and foot stomping.

**
In 2006, a Cocojams reader sent me an electronic message about the song "Green Sally Up". As a result of that message, I learned that the "Green Sally Up" song that is found on Lomax's CD was used as background to Moby's song "Flowers". Here is that message:

"
Hello, perhaps you could help me with the meaning of the lyrics of the song "Flower" that was recently remade by the musician Moby. The words of the first verse: "Green sally up and green sally down, lift and squat gotta tear the ground. Old miss lucy's dead and gone, left me here to weep and moan." My questions: Why is the song called "Flower"? Who or what is "green sally"? Is the song a sort of children play or ring game song? Thank you very much for your help!
-Mechtild F. ; 10/3/2006

-snip-
I wrote a response to Mechtild F, and posted it on a page that is now retired from this website. I have also retracted some of my comments in my original response to Mechtild F, including my opinion that "Green Sally Up" might have originally been a 19th century or earlier African American dance song. I no longer believe that. Instead, I think that "Green Sally Up" was a children's game song which might, in part, have similar origins as the well known British children's game song "Ring Around The Rosie". But more on that later. Let me first share my thoughts on the meaning of the words of this version of "Green Sally Up."
 

The "green Sally up/green Sally down" lyrics refers to the song's performance activity. The performers squat down {stoop, or bend down} and then stand back up. In this context, the phrase "tear the ground" probably means "touch the ground".

I believe that "green" in the song "Green Sally" is used as a descriptor of a naive, inexperienced woman. References to a young woman being a "green girl" are found in a number of literary sources in the 19th and the early 20th century. This descriptor may have come from references to a green ear of corn. A green ear of corn is un-ripened and a "green girl" is one who is not yet knowledgeable about the ways of the world.

Undoubtedly, "Green Sally Up" was sung and performed for the sake of entertainment. However, I believe that embedded in the song is a more serious, somewhat hidden message that addresses the attitudes and feelings of enslaved Black people towards their White mistress. In the 18th and 19th century America, "Miss" was a title that was reserved for White women. In "Green Sally Up", "Miss Lucy" was probably the slave master's wife. However, she could also have been another White female.
"Old Miss Lucy dead and gone” refers to Miss Lucy's death. The lines “If you love it clap your hands/if you hate it fold your arms". may have been a coded way for these enslaved people to share their true feelings about Miss Lucy's death. If Miss Lucy was a mean ole woman who left the slaves to weep and moan {over their terrible hardships and not Miss Lucy's death}, then there was bound to have been whole lot of handclapping celebrating Miss Lucy's passing.

This theme of enslaved Black people commenting without any sadness about the death of their White masters and mistresses is found in other examples of 19th century Black secular slave dance songs. One widely known folk song that ends with a Black slave feeling emotions other than sadness when his master dies is "Jimmy Crack Corn" {also known as "The Blue-Tail Fly"}.

Moby appears to have used a clip from that Sounds of The South CD in the recording which he named "Flowers".  Initially I had thought that Moby's naming his song "Flowers" was because "Green Sally Up" was connected in some way to the old British children's game song "Water flowers".* But I was on real shaky ground with this speculation. The only connection between those two songs is that there is mention of a woman or a girl dying in both of them. So why did Moby name his song "Flowers"? Maybe he knew about this old rhyme:

A ring, a ring, a raney
Buttermilk and tansy,
Flower here and flower there,
And all- squat!

Source-W. W. Newell, Games and Songs of American Children, 1883, (1903), Dover reprint.
-snip-

That rhyme was mentioned on a Mudcat Discussion Forum thread about the children's game song "Ring Around The Rosie". There's more on that discussion thread below in the section of this page that I've titled "Speculative Connections Between "Green Sally Up" And "Ring Around The Rosie".

Did Moby know these rhymes and name his song "Flowers"? I don't know. But if that's the reason for that song's name, maybe Moby's saw the connection between "Green Sally Up" and "Ring Around The Rosie" long before I did..

*The words to the game song "Water Flower" are posted on Cocojams' Children's Game Song page.

**
Here's a link to a YouTube music video of the song "Green Sally Up" which was recorded in 2000 by Moby: http://www.youtube.com/watch?v=TDKkoH1ckHo  Note that video is erroneously titled "Bring Sally Up." This version sounds exactly like the Sound of The South version.

Also, click http://www.lyricsdepot.com/moby/flower.html for the lyrics to the Moby song "Flowers"..

In addition, here's a website about Moby's song "Flowers" {"Green Sally Up"} that include my theories about the meaning of those lyrics: : http://everything2.com/title/FLOWER

**
Comments About Version #2 of Green Sally Up
The game song "'Green Sally Up" as given by Bessie Jones in the book Step It Down seems to be much more syncopated than the Sounds of The South version. The "Step It Down" version of "Green Sally Up" is composed by combining floating lines and verses from "Miss Mary Mack", "I Love Coffee, I Love Tea" and other African American children's rhymes. As such, besides their first lines, the "Step It Down" version has very little in common with the "Sounds Of The South" version of "Green Sally Up". For that reason I think that the "Sounds Of The South" version of "Green Sally Up" is older than the "Step It Down" version.

In the book Step It Down, Bess Lomax Hawes indicates that "The last couplet 'Oh, the rabbit in the hash' may be repeated over and over, either at a steady tempo or speeded up as much as three times faster. The 'Green Sally" couplet functions as a refrain, and may be put in anywhere you want it".

Unfortunately, "Green Sally Up" is not listed in the tracks of the Rounder record of "Step It Down". I don't have a copy of that CD yet but intend to purchase it. [Click on this link for more information about that CD: http://www.rounder.com/index.php?id=album.php&catalog_id=3576]

However,  the description of the song as given in the book makes me think that Bessie Jones is describing a version of this song that is much faster than the Sounds of the South version.

**
A Speculative Connection Between "Green Sally Up" and "Ring Around The Rosie"
While reading an old Mudcat discussion Forum thread about the children's rhyme "Ring Around The Rosie", I happened up a posting of a rhyme whose words, in part, remind me of some of the lines to "Green Sally Up". Here's that rhyme:

Ring around a rosey, pocket full o' posies,
Light bread, Sweet bread, Squat!
Guess who she told me, tralalalala,
Mister Red was her lover, tralalalala,
If you love him, hug him!
If you hate him, stomp!

Source: Lomax and Lomax, 1939 Southern States Collecting Trip, from Wiergate, Texas:  (Sec. 13, Merryville, LA and vicinity)

This rhyme was posted on this Mudcat thread:  http://www.mudcat.org/thread.cfm?threadid=49672#750915 "Ring Around The Rosey's History??" on 7/18/2002 by Dicho.

-snip-

The last two lines of that rhyme [which I'll call "Louisiana Ring Around The Rosie"] remind me of the lines "
If you hate it fold your arms/ If you love it clap your hands" in version #1 of "Green Sally Up" as given above. Also, version #1 of "Green Sally Up" and that Louisiana version of "Ring Around The Rosie" both include the word "squat".  Furthermore, the phrase "Light Bread Sweet Bread" portion of the Louisiana "Ring Around The Rosie" reminds me of version #2's line "Green Sally bake her possum brown". Okay, maybe that's a bit of a stretch.

The ending command "squat" appears in a number of "Ring Around Rosie" rhymes. The words to one such rhyme, "A Ring, a Ring, A Raney", * are given above on this page.  And, as you will recall, the word "squat is mentioned in the Sounds of The South version of "Green Sally Up".  

Here's another version of "Ring Around The Rosie" from the American South that includes the word "squat":

Ring around the rosie,
Squat among the posies,
Ring around the roses,
Pockets full of posies,
One, two, three- *squat!
-snip-

"A Ring, A Ring, A Raney" and the last example are both from W. W. Newell, Games and Songs of American Children, 1883, (1903), Dover reprint.

If the African American game song "Green Sally Up" originally had as it's source the British game song "Ring Around The Rosie" ,then it eventually became an entirely different song-as seen by the "Step It Down" version. Of course, any "early" connection between these two game songs is speculation on my part. But I believe that it's worth a thought or two.

See the comments in that Mudcat thread whose link is provided about the real meaning of the game song "Ring Around The Rosie". Hint: It's not really about the Plague or the Black Death.

*
"Ring" here means "circle", and probably refers to the game players moving in a circle while holding hands. I'm not sure what "raney" means.

**
Green Color Up

Here's a game song that I wrote that was inspired by the song "Green Sally Up":

Group:  Green color up.
             Green color down.
             Green color all around the town.
             If you have on green, just raise your hand.
    
        If you do not, just fold your arms.

Caller
: Red!

Group 
Red color up.
            
Red color down
          
  Red color all around the town.
          
  If you have on red, just raise your hand.
          
  If you do not, just fold your arms.

 (The caller calls out another color. People wearing that color  come into the circle, the others quickly leave and the group repeats the song)

© Azizi Powell 1997 

In 1997, I introduced the song "Green Sally Up"  to a predominately African American group of children ages 5-12 years old, These children participated in Alafia Children's Ensemble, an after-school game song group that I had started. The children in that group didn't seem understand the words to the song, and didn't seem to like the game song's movements. But I liked the song, and so I kept thinking of ways to update it. In subsequent sessions, I introduced several versions of the song to the group, but none of them worked. Finally, at one group session, Carol Williams, an Alafia parent and staff person suggested changing the words of the song to refer to different colors. I played with that idea, and the song "Green Color Up" is the result. I'm pleased to say that this song "works", and children like its easy to remember words and movements. “Green Color Up” is a singing game that doesn’t have any winners or losers. It is a good way to help young children learn their colors and is a good way to help develop and reinforce group spirit and interaction skills. Besides, it is fun to play!

Here are the directions for playing "Green Color Up":

Participants form a circle. Participants can be mixed ages of boys and girls as well as adults. Participants don’t hold hands.  Someone is designated as the leader. The leader’s job is to randomly call out the name of a color each time the song is repeated. The only color whose call-out order is fixed, is “green” (unless no one present is wearing green). The leader may walk around the group while the song is being performed or may join the group forming the ring of the circle (the outer part of the circle). 

When the leader calls out the color “green”, all those who are wearing “green” can either go into the middle of the circle or stay where they are in the circle’s ring.  Everyone then sings the song together.  Everyone claps their hands while they are singing and performs the motions that the song’s words call for (for example: bending down when the song says “down”, stretching your arms up when the song says “up”, and turning around when the song says “around”}.  When the leader calls out another color, those people in the middle quickly rejoin the circle’s ring.  At the same time, people who are wearing the new color that the leader has just called enter the middle of the circle.  The game usually ends with the color green.
   

-snip-

Portions of these comments are included on Cocojams' Games Children's Play page.

****

click here to submit examples or commentary about "Green Sally Up" and/or about other English language children's game songs & rhymes.

****
Also, don't forget to visit Jambalaya!, Cocojams' page for readers' comments & questions.

Share! Learn! Enjoy!

 


Contact Us form

        
Disclaimer: Alafia Cultural Services is not responsible for the content of any websites
 other than those that are programs of that organization.

Copyright © 2001
Azizi Powell; All Rights Reserved
Last modified: July 02, 2008